7 lưu ý bạn nên biết khi đi du lịch Nhật Bản

Đăng ngày 12/07/2018 bởi iSenpai

Bạn đã bao giờ trải qua cảm giác mình bị lạc lõng hay khác thường về trang phục, bộ dạng…khi đi du lịch tại một nơi xa lạ nào đó chưa? Mỗi quốc gia, mỗi vùng sẽ có sự khác biệt về văn hóa, tập quán, ở Việt Nam vấn đề này là OK nhưng ra nước ngoài lại không được. Cũng tương tự như vậy, khi người nước ngoài đi du lịch tại Nhật Bản, có vẻ do không hiểu rõ về phong tục tập quán của Nhật nên nhiều du khách gặp khó khăn và bỡ ngỡ. Vì thế, bài viết này sẽ giới thiệu cho bạn 7 điều lưu ý dành cho du khách lần đầu đến Nhật được trang Japan Guide.com – một website chuyên về du lịch của Nhật giới thiệu. Nếu bạn là người Việt Nam có dự định đi du lịch tại Nhật hay vừa sang Nhật và chưa thông thạo về ngôn ngữ hay văn hóa của đất nước mặt trời mọc. Hãy viết những lưu ý này vào điện thoại của mình để dùng khi bạn đi du lịch hay sinh sống tại đây nhé!

DO YOU SPEAK  ENGLISH?

Image result for Japan English

     Thường khi đi du lịch nước ngoài, chúng ta sẽ trang bị một vốn tiếng Anh nhất định để giao tiếp đúng không? Và tiếng Anh là ngôn ngữ quốc tế phổ biến nên nhiều người trên thế giới có suy nghĩ rằng “Các nước trên thế giới đều hiểu được tiếng Anh”. Tôi nghĩ là có nhiều du khách lần đầu đến Nhật cũng mang suy nghĩ “Tất nhiên người Nhật cũng hiểu tiếng Anh”, và đã từng trải qua cảm giác xấu hổ hay lúng túng khi hỏi đường một người Nhật không thể nói Tiếng Anh. Thử tưởng tượng nhé, bạn đang đi trên đường và muốn hỏi đường đến một nơi nào đó, bạn dùng tiếng Anh để hỏi “Do you speak English?”, người bị hỏi tỏ ra rất bất ngờ, nói “sumimasen” – nghĩa là tôi xin lỗi rồi đi  luôn. Nhiều lần lặp lại như vậy, bạn sẽ học được là ở Nhật, không nên đột ngột nói tiếng Anh như thế. Chắc chắn là nếu đến Việt Nam, người Nhật cũng sẽ không dùng tiếng Nhật để bắt chuyện đúng không nào? Với người Nhật, khi đi du lịch nước ngoài, họ cũng sẽ học một ít ngôn ngữ tại nơi đến, ít nhất là những câu giao tiếp đơn giản như chào hỏi, xin lỗi. Thế nên, khi đến Nhật, hãy cố gắng học một vài câu giao tiếp bằng tiếng Nhật nhé. Người Nhật có tự lòng tự tôn dân tộc rất cao, nên nếu bạn bắt chuyện với họ bằng một ngôn ngữ khác tại đất nước của họ, nhiều người sẽ không thích đâu. Ít nhất hãy chào họ bằng tiếng Nhật, sau đó hỏi “Do you speak English” thì sẽ dễ dàng hơn với bạn đấy.KHÔNG ĐƯỢC MANG GIÀY VÀO

        Tại nhiều nước ở Đông Nam Á, trong đó có Việt Nam, việc đi giày dép trong nhà là một thói quen phổ biến đúng không? Nhưng tại Nhật, có nhiều chỗ đối với người Nhật, ai cũng hiểu đây là nơi không được mang giày vào, thì người nước ngoài lại không biết điều đó đúng không nào? Vì thế nếu bạn là người đầu tiên đến Nhật, hãy xác nhận trước xem những khu vực nào được phép mang giày vào và khu vực nào nghiêm cấm điều đó nhé. Nếu đến nhà của người Nhật, hãy tháo giày ở hành lang và xếp gọn gàng lại. Hiện tại ở Nhật tại các khu vực công cộng,  những nơi cấm đeo giày vào, người ta thường dán bảng lưu ý bằng tiếng Anh và Tiếng Nhật, nên bạn hãy chú ý và tuân thủ nhé.Kết quả hình ảnh cho 子供が家へ入る前に靴を並べVĂN HÓA XP HÀNG
Hình ảnh có liên quan

     Chắc bạn đã từng nghe nói về tính kỉ luật và trật tự của người Nhật rồi đúng không? Nhất là câu chuyện về văn hóa xếp hàng của người Nhật khi xảy ra trận động đất lớn tại Đông Nhật Bản. Đặc biệt, rất nhiều người nước ngoài lần đầu đến Nhật đã rất ngạc nhiên khi thấy ở đâu người Nhật cũng xếp hàng rất “đẹp” và trật tự. Ví dụ như ở nhà ga tàu điện ngầm, trước khi lên tàu, tại mỗi cửa lên, họ đều xếp 2 hàng rất ngăn nắp. Và nhiều người sẽ có suy nghĩ “ Ồ! Người Nhật thật đáng để học hỏi”. Chẳng hề có một người hướng dẫn hay sắp xếp, họ vẫn tự động xếp hàng như vậy, có thể ở nước bạn là một điều lạ lẫm đúng không? Vì thế, nếu bạn là người đầu tiên đến Nhật, có thể bạn sẽ gặp khó khăn là phải xếp hàng tại đâu, thời  gian nào hay xếp hàng như thế nào? Hoặc là văn hóa nếu lên thang cuốn thì “để trống chỗ bên cạnh để những người muốn đi bộ lên có đường đi”, nó như là một quy định ngầm mà bất cứ người Nhật nào cũng biết, hãy tìm hiểu trước điều này để không gặp phải những tình huống xấu hổ nhé.

NÓI CHUYN LN TING

     Kết quả hình ảnh cho 電車で綺麗な女性を寝る

    Tôi cũng nghe nhiều người chia sẽ rằng, tại những nơi cần giữ im lặng, họ lại lỡ nói chuyện to tiếng, và quả thật đây là một trải nghiệm không mấy vui vẻ. Có thể bạn không muốn cố tình nói to, nhưng do không hiểu văn hóa tại đây nên bạn làm như một thói quen thường ngày. Thế nhưng, nếu ở trong những nơi công cộng như tàu điện…hãy cố gắng nói nhỏ để không làm phiền người xung quanh nhé. Nếu bạn nói to, bạn sẽ bị chú ý, giống như kiểu bạn đã hút thuốc tại khu vực cấm hút vậy. Có vẻ ở đất nước của bạn, tại những nơi công cộng, mọi người không có thói quen giảm âm lượng khi nói chuyện, nó trở thành một thói quen, bởi nếu bạn không nói lớn lên thì sẽ không thể nghe được. Nhưng khi đến Nhật, có thể bạn sẽ bất ngờ, vì tuy là ở trên tàu điện mà yên tĩnh đến mức buồn ngủ. Ở Nhật, người ta lên tàu sau một ngày làm việc vất vả, mệt mỏi nên nhiều người muốn được nghỉ ngơi. Có lẽ vì thế mà như một lẽ tự nhiên người ta cố gắng hết mức để không ảnh hưởng người khác. Và bạn có thể cảm nhận sự quan tâm đến người khác một cách tinh tế của người Nhật qua những thói quen, tập quán như thế này. Vì thế, bạn cũng hãy cố gắng tuân thủ “quy định ngầm” này nhé!

PHÀN NÀN RNG PHÒNG KHÁCH SN QUÁ NH

      Một địa điểm mà nhiều du khách ghé thăm khi đến Nhật là Tokyo. Nhưng giá đất trong nội đô của Nhật rất đắt đỏ, nên so với các khách sạn ở nước ngoài, thì khách sạn ở Nhật thực sự rất nhỏ. Ngoài ra, giá cũng cao so với nhiều nước khác. Nên nếu bạn là du khách lần đầu đến Nhật, có thể bạn sẽ thấy bất bình và thất vọng vì “ giá cao như vậy mà phòng nhỏ xíu vậy thôi á!!!”

MC BIKINI VÀ TM SUI NƯỚC NÓNG

      Kết quả hình ảnh cho 温泉

    Thường ở hầu hết các nước, trong đó có Việt Nam, mọi người thường mặc bikini khi đi tắm ở nơi công cộng đúng không? Vì thế, nhiều du khách khi đến Nhật cũng mặc bikini khi đi tắm suối nước nóng. Ở Việt Nam, đa phần ở các bể bơi ngoài trời hay suối nước nóng, cả nam và nữ sẽ mặc bikini và tắm cùng nhau. Trường hợp tắm khỏa thân như ở suối nước nóng ở Nhật thực sự rất ít. Ngoài ra, có rất nhiều quy tắc tại suối nước nóng như “phải làm sạch cơ thể trước khi vào bồn tắm”, “không nhúng khăn vào bồn”, “không được bơi lội”,…Bạn hãy tìm hiểu những quy định này để tránh có những “thất bại” không đáng có nhé. Với người Nhật điều này là điều tất nhiên rồi, nhưng với bạn là du khách lần đầu tắm nước nóng tại Nhật hãy lưu ý là cởi hết quần áo trước khi vào trong khu vực tắm nhé. Thực sự, nó cũng là một trải nghiệm vô cùng thú vị, và khi thấy mọi người đều như thế thì bạn sẽ nhanh quen và hết xấu hổ thôi!

TIN TIP

       Hầu như nhiều người biết văn hóa không cho tiền tip của Nhật Bản đúng không, nhưng cũng có nhiều trường hợp bạn cảm thấy dịch vụ thực sự tốt và muốn cảm ơn họ bằng một khoản tiền nho nhỏ nên đã đặt tiền tip ở trên bàn. Nhưng ở Nhât, nếu bạn để tiền trên bàn như vậy và đi ra khỏi quán, thì nhân viên sẽ chạy theo và gọi “Thưa quý khách! Có đồ để quên ạ!” để trao lại đồ cho khách. Và cho dù vị khách đó giải thích “ đây là tiền tip để cảm ơn bạn đã phục vụ tốt” thì họ cũng không chịu nhận đâu.

     Ngoài ra…

      Tôi cũng nghe nhiều người chia sẽ về những tình huống như “gọi món không có trong menu” hay “chụp ảnh ở nơi cấm chụp”. Chắc hẳn nhiều người trong chúng ta đã trải qua những “thất bại” khi đi du lịch do sự khác biệt về văn hóa, tập quán hay về cách cư xử. Vì vậy, hãy cố gắng học hỏi và tìm hiểu về đất nước mà bạn sẽ đến du lịch, nhằm có một chuyến đi vui vẻ và ý nghĩa nhé. Nếu bạn thực sự đã làm sai, hãy thẳng thắn và chân thật thừa nhận. Tôi nghĩ thái độ tôn trọng văn hóa của đất nước đối phương là điều cần thiết khi đi du lịch. Hãy ghi nhớ những điều này nhé. Hy vọng với những gợi ý dưới đây, bạn sẽ có được những trải nghiệm thú vị và ý nghĩa khi đến với đất nước mặt trời mọc.

Trả lời