Du lịch mùa thu ở tỉnh Ibaraki

Đăng ngày 10/11/2020 bởi iSenpai

Mùa thu chính thức bắt đầu vào tháng 11 nên bạn có thể nhìn thấy những chiếc lá mùa thu tuyệt đẹp trong đó có những chiếc lá phong chuyển mình sang màu vàng và đỏ.

Trong số những địa điểm ngắm lá đỏ vào thu ở tỉnh Ibaraki, nơi tỉnh đặc biệt muốn giới thiệu là thác Fukuroda ở thị trấn Oko. Thác Fukuroda cao 120m và rộng 73m, dòng nước chảy qua bức tường đá gồm bốn tầng lớn. Khoảng đầu đến giữa tháng 11 hàng năm là thời điểm lá mùa thu vàng rực rỡ nhất. Vào ban đêm, thác nước sẽ được thắp sáng, nên bạn sẽ được chiêm ngưỡng không gian huyền bí, kết hợp giữa thiên nhiên và ánh sáng.

\\kanbutsu-hdd1\共有\国際観光課\【2020年度】 国際観光課\50 国別\ベトナム\01 レップ業務委託\04 情報発信\01 ニュースレター\2020.10配信\写真素材\成島晴男「滝と紅葉のコラボ」.jpg

\\kanbutsu-hdd1\共有\国際観光課\【2020年度】 国際観光課\50 国別\ベトナム\01 レップ業務委託\04 情報発信\01 ニュースレター\2020.10配信\写真素材\015.JPG

Tại bảo tàng lịch sử tỉnh Ibaraki ở thành phố Mito còn có những khu vườn tuyệt đẹp và cả những tòa nhà lịch sử. Vào tháng 11, bạn sẽ thấy được cảnh lá cây bạch quả trong vườn ngả vàng sau đó rơi xuống đất tạo nên một tấm thảm vàng vô cũng rực rỡ. Bạn sẽ chụp được những tấm hình ấn tượng khi bước đi trên nó.

\\kanbutsu-hdd1\共有\国際観光課\【2020年度】 国際観光課\50 国別\ベトナム\01 レップ業務委託\04 情報発信\01 ニュースレター\2020.10配信\写真素材\01-001-01Z【水戸市】【歴史館】【©Zekkei×IBARAKI2017絶景賞】(No.26)issy_rider.jpg 

\\kanbutsu-hdd1\共有\国際観光課\【2020年度】 国際観光課\50 国別\ベトナム\01 レップ業務委託\04 情報発信\01 ニュースレター\2020.10配信\写真素材\歴史館10.jpg  

\\kanbutsu-hdd1\共有\国際観光課\【2020年度】 国際観光課\50 国別\ベトナム\01 レップ業務委託\04 情報発信\01 ニュースレター\2020.10配信\写真素材\歴史館3.JPG

Tỉnh Ibaraki còn hỗ trợ một nửa chi phí vận hành xe buýt dùng để lưu trú và tham quan trong tỉnh cho các công ty du lịch tổ chức các tour đáp ứng một số điều kiện, cũng như hoàn tất thủ tục đăng ký theo link dưới đây.

https://www.ibarakiguide.jp/news/news-153117.html 

Trả lời