Những thay đổi về luật thuế trong việc trợ cấp cho người thân từ năm 2016.

Đăng ngày 12/08/2016 bởi iSenpai

Trong bài viết trước iSenpai có giới thiệu về việc  「xin hoàn thuế thu nhập, thuế cư trú nếu gửi tiền về trợ cấp cho gia đình ở Việt Nam」. Tuy nhiên với các bạn thực tập sinh, tu nghiệp sinh, kỹ sư đã về nước thì thế nào, và có những thay đổi gì về luật thuế trong việc trợ cấp cho người thân từ năm 2016 ?

iSenpai sẽ đề cập những vấn đề này trong bài viết dưới đây.

I. Thực tập sinh, tu nghiệp sinh, kỹ sư đã về nước thì có nộp hồ sơ xin hoàn thuế được không?

Các bạn vẫn có thể nộp hồ sơ xin thuế nếu vẫn còn giữ Gensen, giấy chứng nhận chuyển tiền về cho gia đình, bản copy thẻ lưu trú- Zairyu card. Vì bạn không còn ở Nhật nên phải ủy quyền cho một cá nhân hoặc tổ chức tại Nhật ra nộp hồ sơ thay bạn.

II. Phân biệt thuế thu nhập, thuế cư trú và tiền ra khỏi hệ thống lương hưu Dattai ichijikin (Nenkin)

Để xin lại thuế thu nhập, thuế cư trú bạn phải chứng minh có gửi tiền chu cấp về cho gia đình. Nếu bạn ở Nhật thì có thể tự đứng tên mình nộp hồ sơ, nếu bạn đã về nước thì buộc phải nhờ cá nhân hoặc tổ chức tại Nhật thay bạn nộp hồ sơ và tiền thuế sẽ đựơc hoàn vào tài khoản họ.

Để xin lại phần tiền lương hưu đã đóng thì bản thân các bạn có thể gửi hồ sơ sang sở Nenkin bên Nhật khi đã về Việt Nam hẳn, tiền sẽ được hoàn vào tài khoản của bạn ở Việt Nam. Các bạn có thể tham khảo link bên dưới để biết cách làm.

http://www.nenkin.go.jp/service/jukyu/todoke/kyotsu/20150406.files/0000027196YWTHf4U37V.pdf

Ngoài ra, bạn chỉ đươc hoàn lại 80% tổng số tiền lương hưu, còn 20% sẽ bị đánh thuế thu nhập. Phần thuế thu nhập này bạn phải nhờ 1 người tại Nhật thay bạn nộp hồ sơ xin lại.

III. Những thay đổi về luật thuế trong việc trợ cấp cho người thân từ năm 2016.

Không chấp nhận hình thức chuyển tay (tự bản thân hoặc nhờ bạn bè mang tiền về) mà bắt buộc phải gửi tiền về thông qua ngân hàng hoặc công ty chuyển tiền quốc tế hợp pháp.

Tên người gửi phải là người xin hoàn thuế, không chấp nhận người khác đứng tên gửi thay.

Phải gửi cho từng thành viên trong gia đình dưới mục đích “Family support” (trợ cấp gia đình), ít nhất 100,000 yen/ người/ năm.

Vd: Trợ cấp cho 5 người (bố, mẹ, anh, chị, em) thì phải gửi cho 5 người. Nếu chỉ gửi cho 1 người đại diện là bố thì chỉ mình bố được chấp nhận là người nhận trợ cấp.

Lưu ý: đối với việc xin thuế của những năm 2011-2015 thì việc cầm tiền về trao trực tiếp vẫn có khả năng được chấp nhận, nhưng không phải tất cả các địa phương.

Các bạn nên tìm đến công ty tư vấn chuyên về lĩnh vực này để có câu trả lời chính xác cho những thắc mắc. Công ty cổ phần Pacific Guaranty mà isenpai giới thiệu trong bài viết trước là công ty có bề dày kinh nghiệm trên 30 năm trong lĩnh vực tư vấn hoàn thuế. Công ty tư vấn miễn phí cho bạn dự toán số tiền mà bạn có thể xin lại được, vì vậy hãy mạnh dạn liên hệ trực tiếp nhé.

Homepage: http://www.pg-taxrefund.co.jp/vietnamese/index.html

Tel: 0120-996-771 (miễn phí)

会社全員集合写真H28.8.1

Đỗi ngũ nhân viên công ty Pacific Guaranty – Liên hệ để được tư vấn miễn phí bằng tiếng Việt.

Đối với các bạn là độc giả của iSenpai khi liên hệ với công ty, sẽ nhận được mức lệ phí ưu đãi như sau:

  • Giảm 3% lệ phí từ 5-18/8/2016
  • Giảm 1% lệ phí trong vòng 3 tháng từ 19/8/2016

Trả lời