Chia sẻ quan điểm cá nhân về việc học tiếng Nhật nói riêng và ngoại ngữ nói chung
…Từ những ngày lớp 5, khi mới bắt đầu làm quen với bảng chữ cái tiếng Anh, làm quen với môn học gọi là ngoại ngữ, cho đến khi nhận […]
…Từ những ngày lớp 5, khi mới bắt đầu làm quen với bảng chữ cái tiếng Anh, làm quen với môn học gọi là ngoại ngữ, cho đến khi nhận […]
05/02/2015 低気圧と寒気の影響で、5日は西日本から東北にかけての広い範囲で雪が降り、太平洋側の平地でも6日朝にかけて積雪が多くなるおそれがあります。 気象庁は、路面の凍結や交通への影響などに十分注意するよう呼びかけています。 気象庁によりますと、上空の寒気の影響で5日朝は西日本と東日本の各地で雨や雪が降り、関東甲信や東海では平地でもところによって雪が降っています。 5日は前線を伴った低気圧が本州の南の海上を東へ進み、上空に強い寒気が南下するため、近畿から東北南部にかけての広い範囲で雪が降る見込みです。 沿岸部など、日中、雨が降る地域でも夕方以降は次第に雪に変わり、5日夜遅くにかけて雪の降り方が強まるところがある見込みで、太平洋側の平地でも6日朝にかけて積雪が多くなるおそれがあります。 さらに、6日日中は冬型の気圧配置となるため、日本海側の山沿いを中心に雪が降る見込みです。 6日朝までに降る雪の量は、いずれも山沿いの多いところで、▽近畿北部で40センチ、▽中国地方で35センチ、▽長野県で25センチ、▽関東北部や岐阜県、それに山口県で20センチなどと予想されています。 また、東北南部と関東、東海、それに近畿中部の平地では5センチから10センチと予想されています。 寒気の影響で、中国地方や北陸ではこれから5日夜遅くにかけて大気の状態が不安定になり、落雷や竜巻などの突風が発生するおそれがあります。 気象庁は、路面の凍結や交通機関への影響、電線や樹木への着雪などに十分注意するよう呼びかけています。 Nội dung: do ảnh hưởng của áp thấp và khí lạnh thì vào 5 có tuyết rơi ở phạm […]
03/02/2015 TPP=環太平洋パートナーシップ協定を巡って、交渉参加12か国は、これまで難航していた映画や音楽などの著作権を保護する期間について、公開や作者の死後から原則70年とする方向で調整を進めることになりました。 TPP=環太平洋パートナーシップ協定を巡って、交渉参加12か国は日本時間の2日までの日程で、首席交渉官会合をアメリカで開きました。 今回の会合では、▽映画や音楽、小説などの著作権をはじめ、医薬品の開発データといった知的財産を保護する期間や、▽公平な競争条件の確保に向けた国有企業に対する優遇措置の是正など、交渉が難航している分野を中心に意見が交わされました。 その結果、著作権を保護する期間について、日本を含む各国がアメリカの主張に理解を示し、公開や作者の死後から原則70年とする方向で調整を進めることになりました。 一方、医薬品の開発データを保護する期間や国有企業に対する優遇措置の是正を巡っては、アメリカや日本などの先進国とマレーシアやベトナムなどの新興国との間で意見が対立して妥協点を見出すことができず、交渉参加12か国は事務レベルで協議を続けることにしています。 こうしたなか日米両政府は、日本時間の3日から事務レベル協議をアメリカで再開し、焦点となっている牛肉や豚肉、コメなど農産物5項目の関税の取り扱いなどを巡って調整を進め、2国間交渉の早期終結に向けて道筋をつけたい考えです。 Nội dung: 12 nước tham gia đàm phán TPP thảo luận về quyền tác giả ví dụ như phim ảnh, âm nhạc và […]
31/01/2015 NHKより 能登半島特産の冬の味覚「かき」を味わえる「雪中ジャンボかきまつり」が、石川県穴水町で始まりました。この催しは、能登半島特産の養殖がきを味わってもらおうと、地元の飲食店などで作る観光物産協会が開き、穴水町川島の港に面する広場の会場には、雪が舞う中、多くの観光客などが訪れました。かきは、およそ13万個用意され、このうち殻付きのかきが10個入り1000円で販売されて、買い求める人たちの長い行列が出来ていました。会場の一角には、テントの下に400個を超える炭火焼のコンロが並べられ、かきを買った人たちは、早速、コンロの周りに集まり、熱々のかきを味わっていました。また、かき飯やかき汁なども販売され、辺り一面に香ばしい香りが立ちこめるなか、観光客たちが旬の味覚を堪能していました。京都から訪れた中学2年生の女の子は「すごくおいしかったです。こんな雰囲気の中で、かきを堪能したことがないので、とても楽しかったです」と話していました。穴水町の「雪中ジャンボかきまつり」は、1日も開かれます。 Nội dung: Lễ hội hào được tổ chức tại thị trấn Anamizu tỉnh Ishikawa, tại đây bạn có thể thưởng thức hào nuôi là đặc sản của […]
29/01/2015 NHKよりフリージャーナリストの後藤健二さんがイスラム過激派組織「イスラム国」とみられる組織に拘束されたことが大きく報じられたあと、都内の図書館では後藤さんの著作の貸し出しが増えるなど関心が急速に高まっています。 東京・練馬区内にある12の公立図書館では、後藤さんが書いた本のうち、4つのタイトル合わせて38冊が所蔵され、28日の午後の時点で32冊が貸し出されていました。 後藤さんの著作には、戦争や貧困に苦しむ中東やアフリカの子どもたちが描かれ、難しい漢字には読みがながふってあり、光が丘図書館では、児童向けの「戦争・平和」のコーナーに並べられていました。現在はすべて貸し出し中となっているほか、予約も入っているということです。 光が丘図書館の加藤信良館長は「本を読むことで後藤さんについて知りたいという人が増えている表れだと思います。いち早く解放されることを願っています」と話していました。また、来館した30代の主婦は「紛争地域などで命をかけて活動している人なので、無事に帰ってきて世界中の子どもたちや平和のために活動してほしい」と話していました。 Nội dung: Sau sư việc phóng viên tự do Gotou bị ISIS giam giữ thì có nhiều người quan tâm và muốn biết về […]
2凍結した湖で、釣り上げたワカサギの重さを競うワカサギ釣りの大会が北海道網走市で開かれています。網走市の網走湖では、凍結した湖面で行われるワカサギ釣りがこの時期の風物詩となっています。網走市などが24日から開いているワカサギ釣りの大会には、北海道の各地から3人1組のチーム、23チームが参加しました。参加者は厚さおよそ45センチの氷が張っている網走湖の湖面に移動したあと、抽せんで決められた直径20センチほどの穴の前に座り、開始の合図とともに早速釣り糸を垂らしました。網走市の24日日中の最高気温は平年並みの氷点下1度9分で、参加者たちは時折吹く強い風に耐えながら、大きなもので長さ15センチほどのワカサギを次々と釣り上げていました。札幌市から来た男性は「釣りの成果はまずまずです。寒さで手が大変ですが頑張ります」と話していました。大会は25日も行われ、2日間で釣り上げたワカサギの総重量で優勝チームが決まります。 Nội dung: việc câu cá wakasagi trên mặt hồ đóng băng là hoạt động tiêu biểu cho mùa đông ở Abashiri Hokkaido. Năm nay có 23 đội, 1 đội […]
Một số loại rau củ quen thuộc với người Việt Nam, mà đôi khi bạn không nhớ tên tiếng Nhật của nó. Nếu các bạn có bất kì thắc […]
(FNNnewsCH 2015.01.26) Subtiles by Phuong chan ————————————————————– ★ According to the results of public opinion poll, the approval rating of Abe cabinet is 51.4%, the anxiety rating about domestic terrorism […]